丹國人平日裡大多是用不到東文的,所以出國一般都是會說英文的,實在到了萬不得已的地步,也一定會帶著翻譯。
而不知是不是要給極星的人下馬威。領隊的導演直接上來就跟他們講丹國語!
極星這方面,幾乎沒有人在第一時間反應過來。
他們只知道兩方人馬都是協定好的,約定俗成的就會以英文會面,沒想到會遇到這樣尷尬的場景。
所以也根本沒有安排翻譯。
攝影師還在拍著這一幕,駱叢覺得她應該有些反應才是。
駱叢下意識看向了姜無涯,她的經紀人洪鐘不在,她就只能尋求導師的幫助。
“實在不好意思,是我失禮了。”
領隊毫不在意地笑了笑,用一口帶著方言的英文跟他們解釋。
“我還以為東國發展如此迅猛,會講丹國語的人也不在少數才是,是我沒想到了哈哈。”
這是嘲諷嗎?
這當然是。
導演不在,林中作為副導自然是在場所有人的主心骨了。
他友善地笑了笑,朝著丹國領隊伸出了手,“也是我們考慮不周,本應該安排翻譯的。”
事實上,林中不過就是客氣客氣罷了。
雙方都會英文,平常的交流根本就不會有什麼問題,自然也就用不到翻譯。
可林中這樣想,丹國領隊卻不是如此。
他看著林中伸出來的手,卻並沒有握上去,而是輕蔑地笑了笑。
“確實應該請翻譯。”
林中一愣,右手頗有些尷尬地收了回來,面上卻還是掛著得體的微笑。
秦落衡的經紀人湊在秦落衡身邊碎碎念,“彈丸小國一個,還想讓我們學他那麻麻賴賴又難懂的丹國語不成……”
丹國語是眾所周知的偏門,很大一部分原因就是因為它太難學了,也很難說。
除非靠這個吃飯的,平日裡用到的也不多,自然沒什麼人會。
就算現在林中再去找翻譯。一時半會也不見得真能找得到。
“領隊這話是什麼意思?”林中問他。
兩方人馬就這樣僵持著,誰也不讓誰,莫名地夾雜了一股緊張的氣氛。
“自然是字面上的意思啦。”
領隊忽然笑了,他一雙小眼靈光乍現,“我們說英文是沒有問題,可至於麥頓的話……”
領隊忽然回頭。