<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
第1644章 被拐賣的女人10
趙淼淼勾唇一笑,之所以會走上翻譯這一條路,也是因為看見了原主的書。
原主的書櫃中有一本有些老舊的書,名為《翻譯官的一生》。
這是一本自傳體,是x國外交部翻譯司培訓處處長楊北寧的自序。
楊北寧的一生都奉獻給了翻譯事業,他在翻譯道路上遇到的難題,也贏得的成就。
那些成是很多翻譯人士一生的追求。
書被儲存得很好,但是看得出來被反複閱讀過,在書中某一頁的空白處甚至還留存著一句話。
“我想成為像你一樣的人。”
這句話已經有些年代了,可能是原主在年輕的時候就記錄下來的。
趙淼淼看到了,所以才起了朝著翻譯道路上發展的想法。
她不是原主,沒有那麼多顧慮,也不會為了佟皎付出了所有。
她是個局外人。
穿梭了很多位面,她已經成為了一個自信的人。
一旦做下決定,就一定要去完成。
無論花費多少時間,都要永不停止的往前走。
即便失敗也沒有關系,可以從頭再來。
這就是趙淼淼作為任務者的平穩心態。
手機震動了一下,一封電子郵件彈了出來,趙淼淼開啟了。
肖經理誠意十足,待遇和基本工資提成都寫得一清二楚。
還詳細列舉了公司日常的一些翻譯事宜,那些都是直接算業績的。