thanks,thanks,thanks
八月のsadsong
.......
張國容一手拿著咪高峰,還對著臺下觀眾和電視鏡頭做起了動作。
他唱出的每一個thanks,手勢都對準一個方向面的觀眾席,動作十分瀟灑自如。
臺下的觀眾都明顯感覺到這個年青人的表演,越來越爐火純青了。
他似乎開始能夠掌控現場的氣氛,甚至用他的聲線來操作聽眾的情緒。
ボンネットには雨の音
カセットでかき消したよ
streetの向う側では
忘れ去られた
ビーチ?パラソル揺れてる
......
觀眾席上的鐘楚紅都忍不住讚歎道,“榮仔實在太厲害呀,怕要一舉成名了。”
她認識張國容也不是一天兩天,這個有些靦腆的大男孩,平時開玩笑都有些放不開。
但沒想到他今晚在臺上換了一個人似的,表演得那麼投入,有一點天皇巨星的架勢。
盧東傑但笑不語。
他當時看張國容在亞洲歌唱比賽的那場決賽,就知道小夥子有這個天分了。
今晚這樣場合,這樣的舞臺,更是激發了他的鬥志,讓他徹底地拿出了表演水準。
oh!thanks,thanks,
thanks,thanks,モニカ…
thanks,thanks,thanks
海辺のsadsong
......
武道館的八分封閉天井式的設計,讓聲音在館內迴響的效果非常好。
尤其是身在現場的觀眾,更能感受到那種動感音樂引起的共鳴。
本來一首略顯悲傷的歌曲,聽起來卻是一點都不覺得,反而
臺下的二十幾位評判,有不少人暗自點點頭,臺上這個小夥子的表現不錯。
雖然他選唱了一首曰本歌,確實是有幾分取巧的意思,但不妨礙評判的
ムム…忘れないさ
ムム…今年の夏
ムム…この街
さえダイヤモンドにきらめいた
何もかもが…君のせいさ…
oh!モニカ
.....
喜歡港樂時代請大家收藏:()港樂時代書更新速度全網最快。