黃雪松死磕了小馬幾次,小馬都沒有明確的說是拒絕還是答應。
不過,最後小馬似乎是看中了齊萬在國際上的號召力,提出要跟齊萬約個飯,到時候再談。
收到黃雪松傳回來的訊息,齊萬都懵了,“你是說小馬想要跟我談一談?”
“對。”黃雪松皺著眉,“我看他的意思,可能是想要進軍國際的意思,可我們這部電影……”
會在國際上映嗎?
齊萬自己都不知道這部電影會不會在全球上映。
不過,既然小馬提出來想要跟自己見一面,那就出去見一面好了,反正自己又不是什麼黃花大閨女,見不得人。
很快,黃雪松就約好了地方,就在附近一處海鮮酒店。
齊萬和黃雪松到的時候,小馬已經在酒店裡等著了,聽說齊萬到的時候,還專門走到門口來迎接。
齊萬第一次見到小馬,雖然說他已經有心裡準備了,但還是在內心裡默默的感慨了一句,這個小馬,顏是真的能打!
“齊導您好!”小馬非常恭敬地上前來給齊萬打招呼,也沒有漏下黃雪松。
“黃導,您好。”
小馬用的是英語。
不過,黃雪松也不知道是想要賣弄還是怎麼回事,見到小馬就大大咧咧的說了一聲“薩瓦迪卡”,看起來心情非常不錯的樣子。
“刷我滴卡”已經是國內流行的一個段子了,幾乎每個人都會這一句打招呼的話。
然而,黃雪松說完之後,齊萬帶著幾分奇怪的轉過頭去看了一眼黃雪松,就連小馬和他的經紀人也多看了一眼黃雪松。
不過,他們也沒有露出太奇怪的表情。
泰國人已經習慣了,外國人根本不會他們的話,大概意思懂了就行。
就跟一個老外在國內說什麼“裡轟”“泥厚”之類的差不多,老外覺得自己說的特別標準,但其實……反正能聽得懂就得了。
但是,泰國人有個非常有趣的習慣,他們的話,是分男女的。
男人說的打招呼的話,還有一些語氣詞之類的,跟女人說的是不一樣的。
而著名的“刷我滴卡”其實就是一句名副其實的……女性問候語。
當然,因為本地的一些特殊性,很多男人內心住了個小公舉或者是人妖之類的,只要他們的自我認知是女性,都會用“卡”來結尾。
就好像外國男人在華夏跟你說話的時候說一句“老孃”,大家也不會太在意,外國人嘛!知道對方的意思就行了。
當著小馬的面,齊萬也沒有戳穿黃雪松。不過,齊萬偷偷瞥了一眼翻譯,黃雪松不懂,翻譯肯定是懂的,可翻譯卻一直沒有提醒黃雪松。
也不知道對方是怎麼想的……
不過,這樣的翻譯,還是不要了吧。
齊萬已經打定了主意,等回去之後,就把這個翻譯給辭了。
看著老闆出醜的翻譯,留著他幹嘛?
齊萬隻是瞥了一眼黃雪松和翻譯,很快就當做什麼事都沒有發生一樣,笑嘻嘻的伸出手跟小馬握了握手,“小馬,薩瓦迪卡普。”
小馬還是第一次見到一個外國人說泰語說的這麼好的,愣了一下。