新王據說還是達摩神主的直系後裔,身上流著神明的血。
武太郎再次澄清道:“達瑪太子只有一位王後,他沒有後代。”
“……好了好了我知道他沒生了,達瑪太子不孕不育好了吧。”
李妮妮站在人群中,遠遠眺望著王宮,心不在焉地說:”你還記得我們之前在藏書閣一起研究的《達瑪太子殘卷》嗎?”
武太郎為她披上外套:“姐姐的事,我都記得。”
《達瑪太子殘卷》是李妮妮在佔領王廷之後,研究的最少的歷史典籍。
它被藏在達摩神主神殿之下,李妮妮在挖神殿地基,到處掘地三尺找八音盒的時候,順手就把它一起挖了出來。
褚西嶺曾和她說,這本殘卷中藏著世界末日的命運。
所以她一度對這本《殘卷》的內容十分期待。
可或許是殘卷喪失的部分太多,李妮妮不管怎麼讀,都覺得《達瑪太子殘卷》只是一本類似於但丁《神曲》的普通宗教書籍。
裡面用詞非常華麗且晦澀,李妮妮基本讀不懂,找了祭司來翻譯才勉強讀通順。
但讀得通順之後,她也很失望。
裡面關於世界末日的內容,就和嚇你玩似的,什麼大地會塌陷,海水會倒灌,什麼人類會失去意識變成活死人,什麼山脈會被拉扯分成兩半。
總之很扯。
李妮妮只簡略翻了翻,就將這本書扔到一邊墊床腳了。
後來一系列事情發生的太過突然,她還沒有來得及拿書,就被達瑪太子帶離開了王宮。
她穿著武太郎新給她縫制的床單袍子坐在輪椅上,衣擺長長垂落下來。
武太郎伸手給她量被單鬥篷的長度,蹙眉道:“是不是太長了,衣擺要不要截掉一段?”
”不截斷吧,長一點說不定可以應急用。”
李妮妮拿過床單鬥篷。
她愈發感受到了床單的妙用,甚至還叮囑武太郎道:“你也給自己準備一點床單在身上,萬一要做什麼男孩子比較隱晦的事情時,就用床單遮住手,達瑪太子就不能偷窺你了。”
武太郎:“……什麼叫‘男孩子比較隱晦的事情’?”
李妮妮對武太郎沒什麼避諱,就像狗主人和狗子談論閹割的事情時,也不會覺得尷尬。
“就比如你晚上解決生-理需求的時候,你總不希望還有個神明在天上看著你打手-槍吧。”
“……”
武太郎眼底露出一些莫測的情緒:“達瑪太子在你眼裡到底是什麼形象,才會讓你認為他有這種畸形的興趣?”
李妮妮回憶了一下達瑪太子那些曾經在晚上對她做過的事。
隨後語重心長道:“總之你小心點好。”
武太郎:“……”
作者有話說:
今天回頭梳理了一下劇情
真是每次回頭看自己寫的東西,都會尷尬到腳趾抓地
明天還有一更