<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
克洛伊開啟門,卻被來訪的人嚇了一跳。
“你好,盧平先生,請進!還有......萊、萊姆斯?”她一眼就看見了站在盧平先生後面的萊姆斯,“啊抱歉,沒想到這次我來開門正好碰見了認識的人。”萊姆斯穿著的墨綠色禮袍顯得他面板十分白皙,但不是他身體不好的時候的那種蒼白,而是一種健康、活力的,帶著粉紅色的白。
“晚上好。”萊爾·盧平先生和萊姆斯一起沖克洛伊打招呼。
克洛伊側身把盧平一家讓了進來,沖萊姆斯小聲說道:“我還一直以為你不會很喜歡這種活動的,我也從來沒見過你打扮成這樣。”
“聖誕節嘛。”他嘟囔著走了進來,似乎是不想讓自己的父親聽見,“你不也是。”
克洛伊被他這麼一說有一瞬間心虛。
“開玩笑的。”他忽然咧開嘴笑了,“看來我在火車上的聖誕快樂說早了。聖誕快樂!”
“你也是,聖誕快著指了指前面的餐桌,“那些吃的都可以隨便取,雞肉三明治是我做的。千萬不要吃土豆沙拉,那是蓋爾做的。”
“好,我知道了。”萊姆斯沒忍住笑了出來,“對了……你的頭發——”
“嗯?怎麼了?”克洛伊不明所以。
“沒什麼。”萊姆斯的語氣忽然十分真摯,“你的頭發梳得很好看。”
克洛伊伸手摸了摸自己的頭發,這才發現剛才有一個發卡不知怎的崩開掉到了地上,有一綹頭發散了下來耷拉在腦後。她又跑去鏡子前照了一下:怪不得茜絲莉說她頭發亂!她的碎發亂七八糟地炸在腦後,而那掉落的卡子更是雪上加霜。她匆忙對著鏡子把發卡別了回去。
“從後面看還是很亂。”萊姆斯中肯地評價。
克洛伊把發卡拆了又戴,戴了又拆,但因為看不見盤在腦後的發髻只能像瞎子一樣亂梳,頭發只是越來越亂。萊姆斯總算看不下去了:“我來幫你吧。”
克洛伊猶豫了一下,但是剛才一直抬著胳膊梳頭,大臂已經有些發酸,所以還是接受了萊姆斯的提議。萊姆斯從克洛伊手中借過發卡,輕巧地捋平了她頭頂的碎發,發卡一卡就讓克洛伊費了半天勁也沒搞定的頭發變得利落了許多。
克洛伊只覺得自己像被人順了毛,有一種說不出來的奇怪但不討厭的感覺。她感覺自己臉上有點發燙,急忙裝作檢視頭發的樣子對著鏡子轉了一圈。
“你怎麼做得這麼得心應手?總是給別人梳頭嗎?”她忍不住問道。
萊姆斯彷彿被這句話噎了一下,連忙擺手否認:“沒有,我從來沒給別人梳過頭。”
“那我真是榮幸啊。”克洛伊看他的反應覺得好笑,“走吧,我帶你轉一圈。”
活動在六點準時開始了,波特一家也踩著點在這時出現了。
“對不起,賈斯珀,”波特先生道著歉,“我們在怎麼過來的問題上爭論了一番。”
“沒事。”賈斯珀笑笑,目光轉向了波特先生邊上的詹姆·波特,“這就是詹姆吧,聽說是個很優秀的孩子呢。”
“太過獎了。”波特先生拍了拍詹姆的肩膀,“詹姆挺愛搗亂的。”
詹姆·波特的心思完全不在大人們的對話上。他的眼睛滴哩咕嚕地掃視著禮堂,似乎在尋找什麼。果然——
“嘿,萊姆斯!”他敏銳地發現了正在和克洛伊還有蓋爾聊天的萊姆斯,急忙幾步小跑趕了過來。
“聖誕快樂,詹姆。”萊姆斯聽見波特的呼喚後轉頭回應道,“聖誕節過得怎麼樣?”
“好極了,被我爸禁止用飛天掃帚了。”他悶悶不樂地回答,又轉頭看向蓋爾和克洛伊,“你們好。蓋爾,這是你家?”