阿爾法皺著眉頭看著她,他不希望讓她和自己一起去做這種沒有百分之百把握的事情,他怕自己會把她帶入危險。
格雷姆按住阿爾法的肩膀:
“我理解你的心情,這種不希望自己的愛人涉險的心情,但是她也是一位騎士啊,難道你要勸一位騎士遠離戰場不參與戰鬥嗎?你難道要勸她對於自己夥伴的冒險束手旁觀嗎?”
阿爾法點點頭,對沃麗斯笑了一下:“要保護好你自己啊。”
沃麗斯輕輕的擁抱了阿爾法一下:“我們一定會活下去的,為了我們的王,為了我們的信仰,不是嗎。”
阿爾法聞著她髮間的香氣:“恩,一定的。”
……
蘭貝斯卡大陸,克澤姆克德沼澤附近,凱斯門特小組。
由於多林澤王朝和這座深淵沼澤之間的路途並不遙遠,所以在全速趕路之下,凱斯門特三人只用了一天的時間就趕到了這附近,目前他們正坐在這座沼澤不遠處的一個小山坡上。
“真夠噁心的。”凱斯門特正透過一個陣觀察著沼澤那邊的情況。
霍桑一邊嚼著肉乾一邊問他:“你看到了什麼。”
凱斯門特把陣解除掉:“還能有什麼,這個世界上最噁心的生物唄。”
戴德笑著說:“到時候我們還得跟他們來一次親密接觸呢。”顯然,他已經知道了凱斯門特在說什麼。
霍桑疑惑不解的看著這兩個人:“你們兩個到底在說什麼?”他對於各種禁地的研究可謂是少之又少,所以並不知道這座沼澤最可怕的一點到底是什麼。
戴德跟他解釋著:“克澤姆克德殺人蜂,這座沼澤上最恐怖的東西,如果沒有了這種生物的話,這座沼澤也不會被列入禁地的範疇了。”
霍桑斜著眼睛:“真有這麼可怕?”
凱斯門特聳聳肩:“你要是不信的話就跑過去看看,我保證你回不來,即使你命大逃過一劫,回來以後也絕對是全身潰爛,面目全非。”
霍桑打了個冷顫:“算了算了,我年齡大了,不方便。”
凱斯門特說:
“其實我們三個人之間是必須有一個人把那些殺人蜂引開的,另外兩個人才有可能接近沼澤,我必須得去拿我的死亡聖器,所以沒辦法做這樣的工作,這樣就看你們兩個誰來幹這活兒了。”
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
戴德搶著說:“霍桑啊,你說你年齡大了不方便,可是我比你還大呢,我可是一百好幾的糟老頭子了,你才六十歲左右,正值壯年啊。”
霍桑頓時跳了起來:“屁!你看上去那麼年輕,體格一定比我好!”
凱斯門特制止了兩個人:
“霍桑,你是刺客誒,戴德他可是近身強攻型的,不管是從速度、靈活性還是逃跑能力上來說,他肯定都不如你呢,所以你就去吧,等到我們到了西尼爾草原,我們照樣幫你啊。”
霍桑一陣頭大:“只是不知道我們還有沒有命去西尼爾草原了呢。”
凱斯門特拍著他的肩膀:“總之呢,這項光榮而偉大的艱鉅任務就交給您了,巴卡姆先生。”
霍桑嘆了口氣:“唉,該是我的就是我的啊,我們什麼時候開始行動。”
“明天,等太陽最火辣的時候,因為這種殺人蜂是討厭太陽的,那個時候它們會比較懶散。”戴德說。
霍桑有氣無力的點點頭:“你們就知道欺負我這個老頭子。”
戴德嘿嘿的笑著,凱斯門特裝作沒有聽見霍桑的話,霍桑只能再次嘆息。
……
卡德維爾大陸,荒野。