當然,雖說他是一個音響暴發戶發燒友,但對於歌曲也不是說抄便抄的。
那些穿越重生還能把每一首歌曲記得清清楚楚的,他發現自己做不來。
他只能回憶一些改編歌曲,曲子是日苯改編的,詞是後來填的,或者是借用中國古詩詞……
這樣工作量就不大了。
比如現在很流行的《千千闕歌》其實翻唱的是日苯《夕陽之歌》,而《紅日》也是翻唱自日苯的。
可以說,大半個港島樂壇,吃盡了日苯那兩位歌手的紅利,直到彼岸出道之後,才有改觀。
當然,這些歌曲都已經發行了,失去了有效期。
在他的秘密本子裡,比如《祈禱》、《天涯》、《我恨我痴心》等這些沒發行的,真有不少。
裴哲回憶了一下,要說適合洞簫吹奏,似乎方錦瓏大師演奏過的《似是故人來》有點韻味。
“成功人士”的品味總是很獨特的,他當年的百萬音響就喜歡放些純音,或者古風歌曲。
這些他倒是記憶驚人,早早用磁帶機,把曲調哼了下來。
“你們等等。”
裴哲當即坐下來,在史樂智的床頭翻找。
這傢伙買了一大堆磁帶,連牆壁都貼滿了女明星海報,上邊沾了不少的鹹溼手印。
“哲哥,找啥呢?”
“有沒有《似是故人來》的磁帶?”
裴哲翻了半天,也沒找到。
“早說啊。”
史樂智從磁帶堆裡找出一張乳白色的,放進機子裡,按了幾下快進調整進度,最後按下播放鍵。
沒一會兒,揚聲器緩緩傳來歌曲聲音。
裴哲拿著磁帶的包裝殼,裡面有張捲起來的歌詞簡介。
一曲末了,他道:“凱哥,你覺得這首怎樣,用洞簫吹這首,應該不差。”
祝凱狐疑,“這曲子能行?”
以他的感覺看,這首曲子比較婉轉,沒那麼多高音,比前面吹的傲氣確實輕鬆不少。
《似是故人來》是91年港島詞聖夕爺填的詞,羅大右作的曲,同時還是電影《雙鐲》的主題曲。
“當然不止於此了。”
裴哲大言不慚地笑道:“似是故人來詞太一般了,你要是把詞用唐詩宋詞元曲啥的填一遍,裝一回作詞天才,像追顏如鈺這種古典美女,那還不是手到擒來?”
祝凱聽後,眼前一亮。
雖然他吹的是洞簫,不用唱,但要是把一首當紅粵語金曲改編成國風樂曲,這想法似乎不錯啊!
至少,顏美女肯定對他高看一眼。
祝凱當即拿起洞簫,深吸一口氣,吹起了一段。
雖然祝凱的水平不咋滴,但洞簫的聲音本就幽靜傷感,吹起來有種蕭曲寄相思,似是故人來的輕柔婉轉。
“哲哥,還是你有辦法。”
曲畢,祝凱拍了拍對方的肩膀,表示十分滿意。