“我沒意見。”蘇格蘭也給出了肯定的答覆。
“我也同意。”黑麥輕點了一下頭,在表示認可後,繼續道:“既然如此,那事不宜遲,我們就利用附近的石塊,在地上擺出‘SOS’吧,這樣更明顯一些。”
在日常中,SOS通常被理解為“Save Our Ss“(拯救我們的靈魂)。
但當初制定規範時是沒有意思的,純粹因摩斯電碼是全點及全橫而方便記載。
也就是說,SOS其實並沒有什麼特別的意義。
所謂的SOS其實就是“求救訊號”一說,是完完全全的騙局。
而當波本等人意識到SOS是騙局時,已經是……兩天後的事了。
…
兩天後。
四人齊坐在海灘上,根本已顧不了衣服是否能保持清潔了。
在這個物資並不豐富,沒有淡水資源的孤島上,他們已連續幾天都是吃的水果和蘑菇,愣是一點葷腥都沒見著。
雖然才過去了,不過短短兩天的時間。
但如今呆坐在海灘上的他們,目光呆滯,神情恍惚,彷彿隨時都有倒下的可能一般。
“……我說。”
凝視著一望無際大海的波本,終於開口了。
他一臉茫然的說著:“我們幾個該不會,就這樣一直在島上生存吧?”
雖然這座島上的果子很多,但一直這樣下去肯定也不是辦法。
畢竟人的身體機能,僅靠水果是無法一直維持下去的。
“這不挺好的嗎?”
伏特加一臉靈魂和肉體,都得到了昇華的表情。
看上去頗為享受。
“沒有紛爭,遠離喧囂,只有一望無際的蔚藍大海,和彷彿近在咫尺的夕陽。
沒有經常說你是笨蛋和蠢貨的上司,也沒有擔心今日,沒了明日的提心吊膽生活……可是、可是……”
原本細數著孤島生活美好的伏特加,忽然變得哽咽起來。
艱難地說著:
“可是,一想到從此沒有大哥的生活,我就感覺好難過;一想到不能在大哥身邊的日子,我就覺得所有的快樂,都不是真正的快樂……
而且,我真的好想再玩一局《泡泡卡丁車》啊——”
伏特加說著,忍不住仰頭長嘯起來。
是在宣洩自己的情緒和渴求,同時也希望這衝破雲霄的聲音,能被其他人聽見。