只有去做了,無論成功也好,失敗也好,你才能得到一個答桉。
現在喀戎已經去做了,他全然沒了顧忌。
兩隻能拉弓的手臂,又從他半人半馬的軀體里長了出來。
他也因此變得更加虛弱了。
但喀戎不在意。
他用新生的手臂撿起地上的斷手,將它遠遠拋進大海。
這斷臂裡蘊藏了喀戎自身最貼近根本的一部分神祇本質,這是一種相當虛幻的東西,是隻有神祇才能感受、才能明悟的一種確切存在的事物。
喀戎拋棄它,即是拋棄自身神祇的一部分。從此力量遠離,將要孕育而出的權柄也遙遙無期。
當然,這也意味著,喀戎徹底成了信仰戰爭中的失敗者,也是第一個出局的人。
《仙木奇緣》
他已經失去被其它神祇當做競爭對手的資格。
感受著身上大幅減少的、或隱晦或傲慢直接的視線,喀戎選了一個方向步入大海,一個遠離斷手的方向。
於是,那些喀戎能感覺到的關注視線徹底消失了。
在他遠去後,斷手憑空消失,不知成了哪位神祇的藏品。
而喀戎藉此機會回到了旅行開始的地方,那個他出發的小島。
他用新生的、大不如前的手臂跪伏在海島沙灘上挖掘,挖出一個古舊的箱子。
開啟箱子,裡面是這位神祇的藏品。
有凡人世界流通的錢幣,珍貴的珠寶首飾,還有海邊獨特的、多彩的貝殼,都是些屬於凡人世界的小玩意兒。
喀戎將這些小玩意兒一堆一堆地拿出來,就見到一片縈繞璀璨光芒的樹葉。
這樹葉的紋理是如此簡單,又是如此神聖,也不知道是從哪位林中女仙的居所偷盜的……
對大部分神祇而言,這東西不值錢。
但對喀戎來說,它很珍貴。
他將縈繞光芒的樹葉小心地揣進懷裡,然後動作就變得粗暴的多。
他直接用新生的手臂扣緊古舊箱子的邊沿,然後手腕一翻,就將箱子反了過來。
裡面的小玩意兒一股腦被倒了出來,堆出一座由財寶組成的“小山”。
一個箭袋和一把木弓安靜躺在“小山”的最上方。
喀戎把古舊箱子甩至一旁,然後望向小山。
那些財寶他視而不見,只是痴痴望著“小山”上方的木弓和箭袋。
他新生的手臂輕輕撫摸它們,如同在問候老友。
箭袋裡裝滿了箭枝,隨時可以取用。木弓上則有燒焦的痕跡,伴隨一股木質的清香,彷彿是在訴說曾經那個敢於向太陽張弓搭箭的人,以及他的故事。