蘭馨:可是這位母親不這樣認為。小女兒因為在外工作忙,打電話說不能回家慶生,還說過下一週才能回家。爸爸猜這位母親怎麼著?
俍致:還能怎麼著呀?電話問候下,不就行了嘛。
蘭馨:可是這位母親,我也是說不好,似乎有些“矯情”,就像孩子一樣,以為不愛她了,眼淚都掉下來。
娜迪雅:也許太重情吧,不然不好理解。不就是過生日嗎,沒有什麼大不了。
俍致:爸爸對你們有愧呀。沒把生日當回事,導致你們這樣想。
蘭馨:這沒啥有愧呀。不把生日當回事,其實也挺好的嘛。
娜迪雅:平平淡淡才是真,真的沒啥大不了。“糊里糊塗”過挺好,看書就可知足了。
蘭馨:忘記年齡便不知老之將至。
俍致:看來是書把你們“慣壞”了。十七八歲孩子,思想過於超前。
娜迪雅:但是我們並不“老氣橫秋”呀。
蘭馨:“心靈體操”堅持做,我們天天都快樂。
娜迪雅:有個美國明星曾經說過;“閱讀就是與靈魂的交往”。我們學會了成長。
俍致:思想有些超前了。後來怎麼結果了?
蘭馨:小女兒推脫再三後,接受了母親的邀請,請假回家參加慶生,母親自然喜出望外。
娜迪雅:並且發出一番感慨——
俍致:說來聽聽看,有什麼感言。
蘭馨:這句話很重要,因為句式很好,爸爸一起溫習,對學英語重要。“Home will always be where the heart&natter&nay ,love never leaves¬her’s&ns.”
娜迪雅:家是心之所在。不管我們的孩子去了哪裡,愛永遠不會離開母親的懷抱。
俍致:感慨有理,值得銘記。願將此金玉良言,與二位丫頭共勉。