世尊心中剛剛一想,神輪立刻從天空中飛來了。這個嚴懲敵人的神輪,光芒萬丈,如同太陽一般;它名叫妙見,輪周的邊緣十分鋒利;
它令人畏懼,所向無敵,至高無上。它飛來的時候,閃爍著耀眼的火光,造成一片恐怖。臂如象鼻的阿周多毗溼奴),將它放了出去。
它能去又能還,高高飛起,十分神速;它放射出一片大光明,能摧毀敵人的城鎮。
光亮閃閃的神輪,儼如光輝燦爛的死神一般;那時候,它迅速有力地一次又一次地向下猛砍。
由於布盧沙婆羅毗溼奴)在戰鬥中祭起了神輪,成千上萬的提底之子和檀奴之子,都粉身碎骨了。
那神輪猶如一團熊熊燃燒的烈火,到處噴吐著火焰。它堅韌不拔,砍死了一群又一群的阿修羅。
那時,它倏忽之間飛上了天空,倏忽之間又來到了地上;它在戰場上痛飲著鮮血,好似一個畢舍遮一樣。
這時,眾位阿修羅毫不灰心,他們隨後搬起一座又一座大山,用它不斷地襲擊那些修羅。
力量非凡的阿修羅,數以千計,都登上了天空。他們的光輝如同退去的烏雲。
爾後,阿修羅們從空中扔下一座又一座大山。那些大山,樹木叢生,原是恐怖的淵藪;巔頂蝕去,山勢平緩,呈現出千姿百態的雲朵之形。
那些大山,下落時互相猛烈撞擊,發出隆隆巨響。遍佈森林的大地,隨之也抖動個不停。
大山不斷地落下,大地處處受到打擊。那些修羅和阿修羅,彼此之間猛然發出趙雲的吼叫。整個大地都變成了他們爭戰的沙場。
爾後,那羅射出了神箭,箭鏃都以純金為飾,這密密長箭阻斷了天上的道路;密密長箭又劈碎了阿修羅手中的座座大山。
那時,阿修羅全被封鎖住了,陷入了巨大的恐怖之中。為數眾多的阿修羅,遭到修羅這番打擊之後,又見到名叫妙見的神輪,閃爍著耀眼的火光,怒氣衝衝朝天飛來,他們有些鑽進地裡,有些潛入了大海。
眾位修羅隨之贏得了勝利。那座曼陀羅山,修羅們向它深表敬意之後,將它送回了原地。
全體修羅齊聲歡呼,聲音響徹了四方,響徹了天空,直上九霄。然後,他們攜了瓊漿,像來時一樣離去了。
眾位修羅得到了極大的快樂。他們隨即將甘露妥善地放置起來了。誅滅波羅者因陀羅)和眾位長生者天神),把甘露寶交給頭戴天冠神那羅)儲存。
吟遊詩人說:
這就是攪出甘露的全部詳情,我已經如實為你講述完了。那匹神馬就是產生於此,它十分吉祥,無比矯健。
卻說那時候,迦德盧看見那匹神馬之後,便對毗娜達說道:“神馬高耳是什麼顏色?賢妹,你要立刻就說出來!”
毗娜達說:這個馬王一身全白。那麼,你認為怎樣呢?光豔的女郎啊!你也說說它的顏色吧!然後。我們就此打賭。
迦德盧說:我認為那匹神馬的尾巴毛是黑色的,笑意甜蜜的女郎啊!來吧!請你和我打賭,輸了要當奴隸!膽怯的女郎啊!
吟遊詩人說:就這樣,兩姊妹之間做了輸者為奴的規定。然後,二人各自回家去了。她倆相約說:“明天我們去看一看吧!”
而迦德盧,此後便想耍弄一個花招,那時,她吩咐一千個兒子說:“你們要變成烏亮的毛,趕快附到神馬尾巴上去!這樣,我就不會成為奴隸了。”
有些蛇不肯聽從她的話,迦德盧向他們發出了詛咒:“在睿智的般度族的後裔王仙鎮群舉辦的蛇祭上,火神將燒死你們!”
迦德盧的這個詛咒,被老祖宗親耳聽到了。儘管迦德盧發出的這個詛咒實在太殘忍,太過分,大梵天和諸位天神,還是答應了她。
大梵天對眾蛇已經做了多方觀察,他想保護眾生的利益。有一些蛇十分兇悍,毒性猛烈,咬人成習,力大無比。因為他們的毒性極其厲害,大梵天念及眾生的利益,向高貴的迦葉波傳授了療毒之術。
吟遊詩人說:爾後,黑夜退去,旭日東昇,以苦行為財富的人啊!這時,迦德盧和毗娜達兩位幸運的女神,也隨之出現了。下的賭注是當奴隸,焦急難耐又激動不安,當時,她倆懷著這種心情,動身前去從近處觀察神馬高耳。
姊妹二人走在中途的時候,看見了大海,眾水之庫。海中到處佈滿了鯤鯨大魚,隱藏著許多摩迦羅怪獸。
水族眾多,成千上萬,形態不一,潛身其中。海龜和鯊魚不計其數。因為有許多蛇怪,這大海永遠不可戰勝。
它是水神伐樓拿的居處,是他所有珍寶的倉庫;它是龍蛇的可愛的洞府,又是河川的至高無上的主人。