拿下託博爾斯克城堡的第二天,嶽鍾琪便開始構建針對阿列克謝大軍的防線。
為給自己的陣地留出足夠的縱深,他將先前東側的防線向前推進到距離託博爾斯克七里遠的地方。
在道路的兩邊以及託博爾河的兩岸構築了四個炮臺。
從城堡的炮臺拆下來的圓木堆成了山,是現成的材料。
先點火融土,在炮臺四邊的地面上刨出三尺左右深的坑,將粗壯的圓木直直的立在裡面,四周填進去凍成一塊一塊的沙土。
然後再將坑裡灌滿了水,只消一個時辰的功夫,圓木便如同千年的老樹一樣紋絲不動了。
打好了立柱,接下來將一根根的圓木橫著釘在兩根立柱中間,釘完了橫木,木籠子一樣的炮臺底座已經見了雛形。
然後再鏟來積雪,把木籠子外面四周堆上一人高的雪堆,用鐵鍬拍實了,再澆上水。
雪堆被水澆塌了的地方再補上雪,接著再澆水。
如此反覆幾次,木籠子外面的積雪便凍實了,把炮臺底座緊緊的箍了起來。
然後在炮臺邊上支起高高的木架,在頂端的橫樑下面裝上滑輪,用繩子拴上圓木提起來。
一根一根的放到巨大的木籠子裡面去,整整齊齊的碼好,圓木之間再釘上厚木板連到一起。
碼好一層後,上面揚上一層厚厚的積雪踩實了,再碼下一層。
每碼完三層,便在上面澆上水,很快便將三層的圓木結結實實的凍在了一起。
一直碼到足夠的高度,在最頂上一層圓木上密密實實的釘上一層厚木板,炮臺便造完了。
在炮臺的後面一邊修出一個木製的樓梯以供炮兵們上下,另一邊用老方法澆出一條緩緩的坡道。
等坡道上的冰凍得實了,光滑如鏡,再用繩子把一門門輕重火炮順著冰坡道拽到炮臺上來。
兩天以後,四個炮臺全部建成,所有的火炮也全部就位。
炮臺呈扇型分佈,像一張大網,把整個託博爾斯克城堡罩在了其中。
每個炮臺長二十丈,寬和高各三丈,被堅冰凍成了一個整體,真好似銅牆鐵壁,堅不可摧。
上面架設了幾十門輕重火炮,居高臨下,視野極好,一個個黑洞洞的炮口殺氣騰騰的一齊指著城堡方向。
炮臺前面共設定了三道防線,鹿角丫杈森嚴排列,沙包掩體外面澆上了厚厚的一層冰,別說是火槍的彈丸,就是火炮的彈片也難以擊穿。
炮臺完工的第二天,布和與黃富國的三萬大軍便開到了。
離著還有幾十裡遠時,派到前面去的哨探便與嶽鍾琪軍中的巡邏兵接上了頭。
一隊巡邏兵在把總的帶領下特意迎了過來,將隊伍帶到了清軍的大營。
布和遠遠的就望見了四個高高聳立的炮臺,上面的輕重火炮和地面上一道又一道防線組成了交叉火力網。
阿列克謝的大軍要想攻破這道防線,不知道有多少士兵要命喪於此。
“嶽軍門真不愧為名將,這防線設定得真是固若金湯了!”布和由衷的對黃富國道。
臨近了營門,他們兩個走在了最前面。