138網路小說 > 玄幻魔法 > 超凡個人資料 > 提前說兩個比較容易引發爭議的問題:必讀

提前說兩個比較容易引發爭議的問題:必讀

本書的設定是異世界,像“酒店”、“飯店”、“電話”這種名詞屬於翻譯,沒有問題。可如果出現類似‘北京烤鴨’、‘狗不理包子’這種品牌與產品完全雷同的情況,就會顯得不嚴謹。

但在本書中依舊會出現一些類似的品牌名詞,只做稍加改動。

不是果汁起名難,真實目的是增強大家的閱讀連貫性,減少不必要的內容解釋,增加代入感。

舉個例子。

比如寫小情侶去開房:

“夜色已至,小明攬著小美的腰直接進了假日水榭。”

在這裡,即便讀者知道“假日水榭”是家酒店,但依舊會少些代入感。因為大家腦子裡沒有畫面,不知道這家酒店的裝修風格,定位,服務,價格。不知道酒店的牆板透不透光,房門隔不隔音,晚上有沒有可能接到特色服務等等。

如果這些都在文章中交代就會顯得囉嗦,還佔字數。

而換個詞就能輕鬆避免這種麻煩。

比如:

“夜色已至,小明攬著小美的腰直接進了旱庭。”

換名字後,我想絕大部分讀者就能夠輕鬆領會到文字傳達的資訊,小明和小美進了一家快捷酒店,連鎖的。

即便很多讀者可能並沒有真正去過那個地方,但依舊不影響代入感,方便展開瞎想。

而為此產生的‘重名’問題,只好請大家手動忽略了。

還有就是文字的問題。

異世界當然不能說漢語,但果汁不會造字,就算造出來呢你們也認不得。所以,就假設有一個文字型系,能夠跟大家理解的語言無縫銜接吧。

就這麼兩個事。

《超凡演員》提前說兩個比較容易引發爭議的問題:必讀 正在手打中,請稍等片刻,

內容更新後,請重新重新整理頁面,即可獲取最新更新!

最新小說: 契約神級尋寶鼠,女帝倒追我 周更騷詞條,這屆修仙者不行! 繫結擺爛系統後,炮灰師姐躺贏了! 天劍手 鬥羅V:拍賣萬倍返還,師妹求我別賣了 我以煉器稱霸修真界 快穿瘋批惡女:賺功德養崽崽 鏡照諸天 玄靈系域 界滅紀 開局簽到混沌青蓮 帝尊傲天 穿成絕孕雌性,卻被爭著寵 系統讓我當舔狗?我偏不! 汙衊我魔道,真入魔了你們哭什麼? 被踢出宗門後,我一刀震九州 玄幻:我為斬妖而來 五兩玫瑰劫 我略微出手,就是系統的極限 徒弟不要惹事,為師不下山